"예수께서 이르시되 내 말이 네가 믿으면 하나님의 영광을 보리라 하지 아니하였느냐 하시니." [요한복음 11:40] Then Jesus said, "Did I not tell you that if you believed, you would see the glory of God?" [John 11:40]
"외치는 자의 소리여 이르되 너희는 광야에서 여호와의 길을 예비하라 사막에서 우리 하나님의 대로를 평탄하게 하라." [이사야 40:3] A voice of one calling: "In the desert prepare the way for the LORD; make straight in the wilderness a highway for ...
"이르되 나는 선지자 이사야의 말과 같이 주의 길을 곧게 하라고 광야에서 외치는 자의 소리로라 하니라." [요한복음 1:23] John replied in the words of Isaiah the prophet, "I am the voice of one calling in the desert, 'Make straight the way for the...
"이 두 사람이 하나님 앞에 의인이니 주의 모든 계명과 규례대로 흠이 없이 행하더라." [누가복음 1:6] "Both of them were upright in the sight of God, observing all the Lord's commandments and regulations blamelessly." [Luke 1:6]
"너희가 이 떡을 먹으며 이 잔을 마실 때마다 주의 죽으심을 그가 오실 때까지 전하는 것이니라." [고린도전서 11:26] "For whenever you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes." [1 Corinthians 11:26]
"이같이 너희 빛이 사람 앞에 비치게 하여 그들로 너희 착한 행실을 보고 하늘에 계신 너희 아버지께 영광을 돌리게 하라." [마태복음 5:16] "In the same way, let your light shine before men, that they may see your good deeds and praise your Father i...
"모든 입으로 예수 그리스도를 주라 시인하여 하나님 아버지께 영광을 돌리게 하셨느니라." [빌립보서 2:11] "And every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father." [Philippians 2:11]
"이제 우리는 주께서 당신에게 명하신 모든 것을 듣고자 하여 다 하나님 앞에 있나이다." [사도행전 10:33下] "Now we are all here in the presence of God to listen to everything the Lord has commanded you to tell us." [Acts 10:33b]
"하나님께서 지으신 모든 것이 선하매 감사함으로 받으면 버릴 것이 없나니." [디모데전서 4:4] "For everything God created is good, and nothing is to be rejected if it is received with thanksgiving." [1Timothy 4:4]
"이는 만물이 주에게서 나오고 주로 말미암고 주에게로 돌아감이라 그에게 영광이 세세에 있을지어다 아멘." [로마서 11:36] "For from him and through him and to him are all things. To him be the glory forever! Amen." [Romans 11:36]
"하나님은 한 분이시요 또 하나님과 사람 사이에 중보자도 한 분이시니 곧 사람이신 그리스도 예수라." [디모데전서 2:5] "For there is one God and one mediator between God and men, the man Christ Jesus." [1 Timothy 2:5]
"그러므로 우리가 믿음으로 의롭다 하심을 받았으니 우리 주 예수 그리스도로 말미암아 하나님과 화평을 누리자." [로마서 5:1] "Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ." [Romans 5:1]
"너희는 그 은혜에 의하여 믿음으로 말미암아 구원을 받았으니 이것은 너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라." [에베소서 2:8] "For it is by grace you have been saved, through faith - and this not from yourselves, it is the gift of God - ." ...
"모든 성경은 하나님의 감동으로 된 것으로 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익하니." [디모데후서 3:16] "All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness." [2 Timothy 3:16]
"그의 영광의 힘을 따라 모든 능력으로 능하게 하시며 기쁨으로 모든 견딤과 오래 참음에 이르게 하시고." [골로새서 1:11] "Being strengthened with all power according to his glorious might so that you may have great endurance and patience, and joy...
"위의 것을 생각하고 땅의 것을 생각하지 말라." [골로새서 3:2] "Set your minds on things above, not on earthly things." [Colossians 3:2]
"너희로 지극히 선한 것을 분별하며 또 진실하여 허물 없이 그리스도의 날까지 이르고." [빌립보서 1:10] "So that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless until the day of Christ." [Philippians 1:10]
"내가 전한 복음대로 다윗의 씨로 죽은 자 가운데서 다시 살아나신 예수 그리스도를 기억하라." [디모데후서 2:8] "Remember Jesus Christ, raised from the dead, descended from David. This is my gospel." [2 Timothy 2:8]
"형통한 날에는 기뻐하고 곤고한 날에는 되돌아 보아라 이 두 가지를 하나님이 병행하게 하사 사람이 그의 장래 일을 능히 헤아려 알지 못하게 하셨느니라." [전도서 7:14] "When times are good, be happy; but when times are bad, consider: God has made t...
"여호와께서 아브람에게 이르시되 너는 너의 고향과 친척과 아버지의 집을 떠나 내가 네게 보여 줄 땅으로 가라." [창세기 12:1] The LORD had said to Abram, "Leave your country, your people and your father's household and go to the land I will show ...